Suomen Kieli Ja Suomen Musiikki

アラフィフにしてフィンランド語の勉強を始めたおばさんの、はちゃめちゃフィンランド語独習記録です。なるべく間違ったことは書かないようにするつもりではありますが、なにぶん独学なのでその保証はできませんから、悪しからずご了承ください(苦笑)

フィンランド語独習ノート18ページ目 動詞の人称変化⑤⑥

勢いに任せてタイプ5と6もやってしまおう!

というかもう早くこのテーマを終わらせたいんですよ(笑)

 

つーわけでタイプ5は語尾が -ita , -itä の動詞です。

 i は付けたまま -ta , -tä を取って、更に -tse を付けて通常通り変化させます。

 

tarvita (need , brauchen)

riemuita (rejoice , freuen)

 

  tarvita riemuita
ta を取って tse を付ける taivitse riemuitse
一人称単数(-n) taivitsen riemuitsen
二人称単数(-t) taivitset riemuitset
三人称単数(母音を重ねる) taivitsee riemuitsee
一人称複数(-mme) taivitsemme riemuitsemme
二人称複数(-tte) taivitsette riemuitsette
三人称複数(-vat, -vät) taivitsevat riemuitsevat

 

ただし例外はありまして、hävitä(disappear , verschwinden)という動詞は -tse を付けず、タイプ3と同じように t を取った形 häviä を基にして変化させるそうです。

他に例外はないんでしょうかね~

ないといいんですけどね~(笑)

 

 

さ、いよいよ最後です。

タイプ6は語尾が  -eta , -etä の動詞。

 

vanheta (歳を取る)

kylmetä (寒くなる、冷たくなる)

lämmetä (暖かくなる)

 

どーやら様態の変化を表す動詞が多いみたいですね。

これまでは頑張って英語とドイツ語で訳語を付けてましたが、今回はちょっと難しくてギブアップですorz

 

このタイプは -ta , -tä を取って -ne を足した形を人称変化させます。 

 

  vanheta kylmetä
ta を取って ne を付ける vanhene kylmene
一人称単数(-n) vanhenen kylmenen
二人称単数(-t) vanhenet kylmenet
三人称単数(母音を重ねる) vanhenee kylmenee
一人称複数(-mme) vanhenemme kylmenemme
二人称複数(-tte) vanhenette kylmenette
三人称複数(-vat, -vät) vanhenevat kylmenevät

 

lämmetä の変化についてはもうちょっとややこしくなります。

次回のテーマにつなげるのでここではまだ書かないでおきます。