フィンランド語独習ノート18ページ目 動詞の人称変化⑤⑥
勢いに任せてタイプ5と6もやってしまおう!
というかもう早くこのテーマを終わらせたいんですよ(笑)
つーわけでタイプ5は語尾が -ita , -itä の動詞です。
i は付けたまま -ta , -tä を取って、更に -tse を付けて通常通り変化させます。
tarvita (need , brauchen)
riemuita (rejoice , freuen)
tarvita | riemuita | |
ta を取って tse を付ける | taivitse | riemuitse |
一人称単数(-n) | taivitsen | riemuitsen |
二人称単数(-t) | taivitset | riemuitset |
三人称単数(母音を重ねる) | taivitsee | riemuitsee |
一人称複数(-mme) | taivitsemme | riemuitsemme |
二人称複数(-tte) | taivitsette | riemuitsette |
三人称複数(-vat, -vät) | taivitsevat | riemuitsevat |
ただし例外はありまして、hävitä(disappear , verschwinden)という動詞は -tse を付けず、タイプ3と同じように t を取った形 häviä を基にして変化させるそうです。
他に例外はないんでしょうかね~
ないといいんですけどね~(笑)
さ、いよいよ最後です。
タイプ6は語尾が -eta , -etä の動詞。
vanheta (歳を取る)
kylmetä (寒くなる、冷たくなる)
lämmetä (暖かくなる)
どーやら様態の変化を表す動詞が多いみたいですね。
これまでは頑張って英語とドイツ語で訳語を付けてましたが、今回はちょっと難しくてギブアップですorz
このタイプは -ta , -tä を取って -ne を足した形を人称変化させます。
vanheta | kylmetä | |
ta を取って ne を付ける | vanhene | kylmene |
一人称単数(-n) | vanhenen | kylmenen |
二人称単数(-t) | vanhenet | kylmenet |
三人称単数(母音を重ねる) | vanhenee | kylmenee |
一人称複数(-mme) | vanhenemme | kylmenemme |
二人称複数(-tte) | vanhenette | kylmenette |
三人称複数(-vat, -vät) | vanhenevat | kylmenevät |
lämmetä の変化についてはもうちょっとややこしくなります。
次回のテーマにつなげるのでここではまだ書かないでおきます。